فرهنگی

بازگشت «خانه» تونی موریسون به ایران

رمان «خانه» اثر تونی موریسون نویسنده نامدار آمریکایی با ترجمه‌ای تازه در ایران منتشر شد.

به گزارش پایگاه خبری اخبار خوب به نقل از خبرنگار مهر، نشر مروارید رمان مشهور «خانه» اثر تونی موریسون نویسنده سیاه‌پوستزن آمریکایی و برنده جایزه ادبی نوبل را ترجمه و منتشر کرد.

خانه که دهمین رمان منتشر شده از این نویسنده به شمار می‌رود در ۱۷ فصل نوشته شده و ماجرای آن به سربازی آمریکایی به نام فرانک باز می‌گردد. او از جنگ کره به خانه‌اش باز می‌گردد اما حوادثی پیش روی او قرار می‌گیرد که زندگی‌اش را دگرگون می‌کند.

اخبار مرتبط

خانه به این اعتبار روایتی است از روابط انسان‌ها با چاشنی مرور خاطراتشان در ذهن و خیال.

در بخشی از این رمان می‌خوانیم: به خودت نگاه کن. آزادی. هیچ کس وهیچ چیز نجاتت نمی ده غیرخودت.

کارخودت رو بکن. تو هم جوونی و هم زن. هردوشون محدودیت های جدی دارن اما تو آدم هم هستی.

نذار لنور یا یه پسر بی اهمیت یا یه دکتر پلید تصمیم بگیره تو کی باشی. این بردگیه. اون آدم آزادی که دارم راجع بهش حرف می زنم جایی درون خودته. پیداش کن وبذار یه کار خوب تواین دنیا انجام بده.

به باور منتقدانقدرت خیال پردازی، قلم شیوای موریسون وهمچنین استفاده به جا از عناصر اسطوره ای به داستان هایش موریسون و این رمان جذابیت خاصی بخشیده است.

موریسون در میان نویسندگان آمریکایی نخستین زن سیاهپوستی است که برنده جایزه ادبی نوبل شده است وی پیش از دریافت جایزه نوبل در سال ۱۹۹۳، در سال ۱۹۸۷ نیز برگزیده جایزه ادبی پولیتزر شده بود.

وی به خاطر نوع خاص تصویرسازی‌اش از زنان سیاهپوست در داستان‌هایش در جهان مشهور است. موریسون همچنین صاحب کرسی تدریس در دانشگاه پرینستون نیز به شمار می‌رود.

نشر مروارید این رمان را با ترجمه یگانه وصالی و از سوی نشر مروارید با قیمت ۶۷۰۰ تومان منتشر شده است.

روند بازار

پایگاه خبری روند بازار با هدف اطلاع رسانی اخبار و رویدادهای ایران و جهان پس از کسب مجوز از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در خردادماه سال ۱۳۹۷ فعالیت خود را آغاز کرد. بررسی روندهای اقتصادی، اجتماعی، فرهنگی، ورزشی و سیاسی از اهداف راه اندازی پایگاه خبری روند بازار است.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا